دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

خرمشهر در رمان «ایرانشهر»/ نه شرقی، نه غربی؛ هم شرقی، هم غربی!

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، جلد اول از رمان «ایران شهر» تازه‌ترین اثر محمدحسن شهسواری نویسندۀ سرشناس، توسط شهرستان ادب چندی است منتشر شده است. این رمان که با محوریت اشغال خرمشهر نوشته شده و اکنون جلد اول آن به نمایشگاه کتاب رسیده با روایتی حماسی، روزهای آغازین جنگ تا پایان سقوط خرمشهر را مطرح می‌کند.

محمدقائم خانی یادداشتی بر این رمان نوشته است که در ادامه می‌خوانید؛

اگر کسی با دیدن عنوان «ایران شهر» متوجه نشود که با رمانی متفاوت نسبت به نوشته‌های سال‌های اخیر «ادبیات جنگ» مواجه است، در همان چهار پنج صفحه اول حساب کار دستش می‌آید که رمانی محکم و پر از شاخ و برگ روایی در پیش دارد. کار با نثرش نشان می‌دهد که با جنس دیگری از ادبیات روبه‌روست و روایتی متفاوت را عرضه خواهد کرد.

گوش تیز خواهد شد که نویسنده نمی‌خواهد چونان معمول کتاب‌ها، لقمه را دور دهان بپیچاند و حرف را مزمزه کند و نصف اثر که گذشت، تازه شروع کند به آغاز قصه و آخرش هم چیزی تعریف نکند یا شترگاوپلنگ مغشوشی تحویل مخاطب بدهد که صدر و ذیلش معلوم نباشد. نه. نویسنده دست مخاطب را می‌گیرد و پرتابش می‌کند وسط معرکه، صداها از هرطرف (با شخصیت‌های مختلف) می‌آیند و برای تصرف موقعیت داستانی گلاویز می‌شوند.

اگر هم قرار است سفیدخوانی صورت بگیرد، نویسنده در فرصت اندک تنفس بین حوادث متعدد متراکم، مجالی برای تأمل به مخاطب می‌دهد. اگر نمی‌تواند در این فرصت کوتاه لایه‌های داستان را بفهمد، بگذاردش برای دور دوم خواندن. در این رمان نحو جملات است که خواننده را وسط معرکه انقلاب و جنگ می‌کشاند. موسیقی کوبنده بسیاری از صفحات و قاطعیت صداها در روایت تاریخ، صحنه جنگ را داخل اثر بر پا داشته است. نثر آهنگین و شکیل نیست، برنده و تیز است. گویی شیپور جنگ دارد به صدا در می آید.

خب رمان در جلد اول، درست زمانی پیش از حمله سرتاسری عراق به ایران را روایت می‌کند. واقعا دارد جنگ می‌شود. چه ما باور بکنیم چه نکنیم. نبض جنگ در نثر می زند.

با این همه روایت داستان بی خود دستکاری نشده و هیجان بی مورد تلقین نشده است. تمپو نثر و ریتم روایت متناسب با موضوع روایت است و نه صرفا به منظور اثرگذاری‌های مقطعی بر مخاطب. تاریخ، گزارش می‌شود نه توصیف یا روایت. در عوض لحظات نزاع، با نهایت تیزی و تندی روایت می شوند. در عوض نمایش دلدادگی و سیر معنوی اشخاص سیال و سر صبر انجام می‌شود؛ هرچند سیالیتش هم از حماسه خالی نیست.

رمانِ جنگ است دیگر. رمان از زندگی فاصله نگرفته تا روایتی از جنگ ارائه بدهد، بلکه تا توانسته به زندگیِ در معرض تهدید نزدیک شده است. کوس جنگ، روح حماسه را به زندگی بخشیده تا هر چیز روزمره هم بخشی از یک کل آهنگین باشد، اما این کل خودش را به لحظات تحمیل نکرده و جزئیات را از بین نبرده است. بله، حتی حق عشق و دلبری هم ادا شده، اما از زاویه لحظه عمل و درگیری. تداعی هم تداعی لحظات آمادگی جنگ است. از سوز عشق کم شده و طبل و شیپور به گوش مخاطب می رسد. عشق هم اگر هست، خلوت هم اگر هست، کرشمه هم اگر هست، بیرون از جنگی که بر پا شده نیست.

رمان همان ابتدا می‌گوید که صدای پای جنگ می‌آید، و این طنین در همه جا شنیده می‌شود. در عناصر داستان، در گره‌های روایت، در کلام شخصیت‌ها، در موضع راوی؛ همه می‌دانند که جنگ نزدیک است، جز شخصیت‌های داستان. آنها، به جز یکی دو نفر، صدای پای جنگ عراق و ایران را نمی‌شنوند. ذهنشان منصرف از چنین احتمالاتی است اما موقعیت جنگ آنان را چون گردابی به درون خود می‌کشد. مخاطب چنان در موقعیت قرار گرفته که از بی خیالی شخصیت‌ها متعجب می‌شود. آینده چنان بدیهی می‌نماید که هیچ انتظار ایستادن و توقف از کسی نمی‌رود. اما واقعیت چیز دیگری است. واقعیت سال ۵۸ این است که فضای کشور به راحتی اجازه «دیدن» واقعیت را به هر کسی نمی‌دهد.

واقعیتی که واضح نزدیک می‌شده اما دیده نمی‌شده است. چه چیزی چشم‌ها را پوشانده که نمی‌توانند ببینندش؟ پاسخ رمان، «کلمات انتزاعی» است. کلمات می‌توانند گوش را پر کنند ولی مگر می‌توانند جلو دیدن را بگیرند؟ بلکه، کلمات انتزاعی قدرت تسخیر ذهن را دارند تا دیگر نه واقعیت را ببیند، نه از «دیگری» بشنود، نه حسش کند، نه…

رمان به جنگ هر چیزی رفته که انتزاعی است؛ دین داری انتزاعی، ملی گرایی انتزاعی، مردم گرایی انتزاعی، تجدد انتزاعی و حتی خود «ایران» انتزاعی یا «تشیع» انتزاعی. رمان لوله تفنگ را روی سینه آنهایی گرفته که دین را از «مفاهیم» شروع می‌کنند و انسان، تنها حامل آن مفاهیم والاست. رمان از شما می‌خواهد که آن مفاهیم را دور بریزید و بیایید روی زمین، در زمان اضطراب، در صمیمیت زنی برای حفظ کیان خانواده‌ای، و دین را آنجا جستجو کنید. آنجا حرف زدن از دین مجاز است اما سخن گفتن بالای منبر، جایی که تفاوت انسان‌ها دیده نمی‌شود و همه به یک چوب رانده می‌شوند، ممنوع است.

مگر منبری که مردم را به یک چوب نراند. که انگشت شمار است این منابر. تنها این تشیع را به عنوان دین به رسمیت می‌شناسد، نه آن که پنج مفهوم دارد، سه‌تاش اصول دین و دو تایش اصول مذهب. رمان با ملی گرایی انتزاعی پهلوی هم به مبارزه بر می‌خیزد. ایرانی که پهلوی بسازد، در بهترین حالت، تنها یک مفهوم عمیق است، توی زندگی مردم نیست، کنار مردم نیست، علیه مردم است. مردم گرایی چپ‌ها هم هدف تیر تفنگ رمان هست. چپ‌هایی که مردم را تبدیل به توده می‌کنند، یعنی همان سواد و سیاهی.

اساسا رمان آمده تا شخصیت‌ها را نشان بدهد و با توده گرایی مبارزه کند. و یک دشمنی هم با چیزی پنهان تر از این سه دارد؛ تجدد انتزاعی. امر نو باید روی زمین جستجو شود، نه در جایی معلق و لامکان و لازمان. اگر هم ذهنیت نو کاویده می‌شود، نباید ذهنیت بریده از مکان و زمان بررسی شود. ذهنیت چسبیده به خاک و مردم و زمانه و قومیت و دین، مطالعه گردد. تجدد دستوری، تجدد تقلیدی، و همه انواع دیگر تجدد انتزاعی از نظر «ایران شهر» مردودند.

وقتی رمان لوله تفنگ را علیه ذهنیت انتزاعی بگیرد، معلوم است که دشمن شماره یک هرگونه چپ روی می شود. ایران‌شهر اساسا ضد چپ‌های روشنفکر است، ضد چپ‌های مسلمان است، ضد هرگونه انقلابی گری اولی و ایجابی است،و انقلاب اسلامی را هم تنها واکنشی به یک بن بست ساختاری در حاکمیت پهلوی می بیند. رمان با هرگونه دیکانستراکسیون مخالف است و واپاشی ساختاری را نابودگر حیات و هستی ما می داند. هر ساختاری بهتر از بی ساختاری است و اگر قرار است همه ساختارها نابود شوند، پس حبذا به محافظه کاری که «یک چیزی» را نگه می‌دارد. هدف رمان، به وضوح، بیرون کشیدن اندیشه امام خمینی و اصل انقلاب از زیر پرچم چپ هاست. رمان به سخنان متعدد امام در مورد برابری کار ندارد، به ادبیات طبقاتی و عدالت طلبانه امام هم کار ندارد، بلکه در موضع واپاشی ساختاری این شخصیت را زیر ذره بین میبرد و در برابر چپ ها قرار می‌دهد.

از نظر ایران شهر، امام خمینی چپ نیست، چون در برابر فروپاشی ارتش توسط چپ‌ها(ی مسلمان و نامسلمان) ایستاد. نه این که امام را یک محافظه کار بداند، اما عقلانیت حفظ ساختارها را به او نسبت می‌دهد. از نظر ایران‌شهر، راه امام راه نابودی ساختارها، هرچقدر ظالمانه و ناکارامد نیست، اصلاح ساختار است. امامی که رما نبرای مخاطب می سازد، ضد ساختار نیست، پس ضد تجدد نیست، پس ضد غرب نیست.

اسلامِ ایران شهر هم ضد ساختار و ضد تجدد و ضد غرب نیست. اسلام دین جدیدی است، نه صرفا برای عرب جاهلی، که حتی برای ما نیز هنوز جدید است. حتی در سطوری سعی کرده توضیح بدهد که توحید هم جدید است و تنها با ذهن انسان تحلیل گر و تصمیم گیر (و نه انسانی که برده وار و چون حیوانات می زید)، قابل درک است. جدید بودن خصلتی مثبت است و مبارزه با آن، واپس‌گرایی است. تجدد امید ماست به آینده، اما نه تجدد انتزاعی دستوریِ تقلیدیِ بریده از سنت، بلکه تجددی که از خود قرآن شروع می شود.

با این همه تضاد اصلی حاکم بر داستان، که قصه را پیش می‌برد و کشمکش ایجاد می‌کند، تضاد قدیم و جدید نیست. تضاد غرب و شرق هم که نیست، پس نیروی پیش برنده رمان کدام است؟ در ایران معاصر، دو شکاف اصلی وجود داشته‌اند که عمده نیروی حرکت ما از آن آمده. یکی تضاد سنت و تجدد، و دیگری تضاد شرق و غرب. ایران‌شهر از هر دو این ها رویگردان و بر شکافی دیگر سوار است، همان شکافی که از نظر روایت کتاب، انرژی حرکت انقلاب اسلامی را هم تأمین کرده است. این شکاف اصیل، تضاد شهر با قبیله است. این تضاد همیشگی است و هیچ گاه رفع نمی‌شود. رمان آشکارا بر موضع دفاع از شهر، و در نتیجه تعقل و فردیت انسان ایستاده است و هرگونه قبیله گرایی را نفی می کند. خواه این قبیله را بیابان گردها ساخته باشند، خواه روشنفکرها. رمان، اراده برپاسازی شهر را دارد، یعنی اراده تکریم فردفرد انسان‌ها را، حتی اگر نجات اراده و آگاهی یک فرد به قیمت نابودی یک قبیله بزرگ تمام شود.

رمان از چنین چیزی کوتاه نمی‌آید. حال اگر پرسیده شود که رمان از کدام شهر حمایت می‌کند؟ شهر قدیم یا جدید؟ شهر غربی یا شرقی؟ پاسخ رمان، «ایران‌شهر» است. یعنی همان تمامیتی که مدت‌هاست در این پهنه حضور دارد و همچنان رو به آینده است. در یک مجموعه شهر خاص، در یک نژاد خاص، و حتی در یک زبان خاص منحصر نیست، اشتراک تمام فرهنگ‌ها و اقوام این منطقه و برپادارنده «شهریت» ماست. شهریتی که حتی فراتر از مرزهای کشورهای امروز خاورمیانه است. ازاین رو، پهنه ایران مقید به «تعریف» خاصی نیست و رنگارنگ است، هرچند ساختاری محکم دارد. پس عرب‌های ایران هم جزو این ایران محسوب می‌شوند. چون در تاریخ ایران، در تشیع و در امپراطوری منطقه حضور دارد. رمان خرمشهر را به عنوان موقعیت حیاتی حفظ «ایران» انتخاب کرده است. چه نامش محمره باشد و چه خرمشهر، بخشی از خود «ایران» است و نه فقط خاک ایران.  

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

اعضای هیات علمی جایزه کتاب سال با حکم وزیر ارشاد منصوب شدند

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

به گزارش خبرگزاری فارس، با حکم سید عباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی اعضای هیات علمی سی و هفتمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران منصوب شدند.

بر اساس احکام صادر شده، رسول جعفریان، احمد نقیب زاده، سید مهدی حسینی، اسماعیل بنی اردلان، محمد جواد مرادی نیا، رضا اکبری، حسین میرزایی، نیکنام حسینی پور، جواد محقق، محمود کمره ای، فریبرز خسروی، مریم حسینی، حجت الاسلام والمسلمین رضا مختاری و محمدرضا شمس اردکانی به عنوان اعضای هیات علمی سی و هفتمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران منصوب شدند.

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

رونمایی از مجموعه شعر عاشورایی «کابوس شاخه‌های شکسته»

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، باشگاه کتاب فرهنگسرای انقلاب اسلامی مجموعه شعر عاشورایی «کابوس شاخه های شکسته » سروده مهدی زارعی را که به گفته محمدرضا سنگری، یکی از زیباترین، رساترین و برترین کارهایی است که در حوزه شعرعاشورایی سروده شده را رونمایی می‌کند. 

در این آیین که باحضور مهدی زارعی، سراینده این مجموعه، فردا دوشنبه ۸ مهرماه ساعت ۱۶ برگزار می‌شود، کارشناسان ادبی، حمیدرضا شکارسری و میلاد عرفان پور به رونمایی و بررسی مجموعه شعر عاشورایی «کابوس شاخه‌های شکسته» می‌پردازند. مبین اردستانی، کارشناس ـ مجری این نشست در باشگاه کتاب فرهنگسرای انقلاب اسلامی خواهد بود. 

مهدی زارعی، متولد ۱۳۵۵ اهل استان البرز و کارشناس ارشد ادبیات فارسی دارد و پیش از انتشار کتاب «کابوس شاخه‌های شکسته» از او ۷ دفتر شعر به چاپ رسیده است. کتاب «آخرین دقیقه‌های آخرالزمان» این شاعر در نخستین دوره جایزه کتاب فصل در زمستان ۱۳۸۶ برگزیده شد. 

کتاب «کابوس شاخه‌های شکسته» مجموعه ای از ۱۳۰ چهارپاره در ۱۲ فصل است که همه به رویای حضرت زینب (س) در کودکی و تعبیر آن توسط پیامبر اکرم (ص) و تحقق آن در واقعه عاشورا و اسارت ایشان می‌پردازد. کابوس دخترک پنج ساله، شب عاشورا، روز عاشورا، حضرت علی اکبر (ع)، حضرت قاسم بن الحسن (ع)، برادران حضرت ابوالفضل (ع) ، حضرت ابوالفضل (ع)،  حضرت علی اصغر (ع)،  امام حسین (ع)، اسارت اهل حرم و پایان کابوس عناوین بخش‌های این کتاب را شامل می‌شود.

«کابوس شاخه‌های شکسته» اثر مهدی زارعی از سوی نشر شهرستان ادب در قطع رقعی و در ۷۹صفحه به چاپ رسیده است. 

محمدرضا سنگری، عاشوراپژوه در مقدمه کتاب «کابوس شاخه‌های شکسته» می‌نویسد: این کتاب یکی از زیباترین، رساترین و برترین کارهایی است که در حوزه شعر عاشورایی سروده شده است. شاعر عزیز، نوآور و خلاق، مهدی زارعی در این اثر نشان داده است که در تلفیق داستان و شعر و خلق ساختارهای روایی بدیع در شعر بسیار موفق است. توفیق رفیق راهش باد که در این راه، به ویژه آفرینش آثار ارجمند و گران‌سنگ دیگر در عرصه ادب آیینی، بیش از این از او بخواهیم و بخوانیم.»

آیین رونمایی مجموعه شعر «کابوس شاخه‌های شکسته» فردا دوشنبه ۸ مهرماه از ساعت ۱۶ در فرهنگسرای انقلاب اسلامی برگزار می‌شود. حضور تمام علاقمندان در این نشست آزاد است.

فرهنگسرای انقلاب اسلامی در بزرگراه  شهید نواب صفوی، تقاطع کمیل، ابتدای کمیل شرقی واقع شده است. برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره ۵۵۴۰۸۶۶۴ تماس بگیرید.

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

تابلوی واحد‌های صنفی نشر با عناوین لاتین جمع‌آوری می‌شود

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، اتاق اصناف تهران با هدف یکسان سازی تبلیغات در سطح شهر، واحد‌های صنفی را که به هر نحوی در تابلوهای خود از عناوین لاتین استفاده می‌کنند با قید فوریت و تعیین زمان مشخص از تاریخ ۱۳۹۸/۰۷/۰۶ به مدت یک هفته ملزم به جمع آوری کرده است.

اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران برای پیشگیری از هرگونه اقدام قانونی به اعضای در خصوص جمع آوری تابلو با شرایط فوق هشدار داد.

این مسئله در راستای توجه به زبان فارسی و ترویج صحیح آن در مرحله اجرا قرار گرفته است. در حالی که زبان رسمی کشور فارسی است، اما متاسفانه چند سالی است که عناوین لاتین در تابلوها خود نمایی می‌کند. 

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

استقبال از کتاب‌های عاشورایی در نیمه دوم شهریور

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

تازه های نشربه گزارش خبرنگار ایکنا؛ از تازه‌های نشر دینی و قرآنی در نیمه دوم شهریور ماه می‌توان به آثاری مانند «کتاب المله»، «دین در دنیای مدرن»، «درباره شر»، «عصر جدید»، «دفاع پیروز»، «از حسین(ع) تا مهدی(عج)»، «علوم بلاغی و زیباشناختی قرآن ۲»، «خطا‌های قرآن‌پژوهی جان ونزبرو» و … اشاره کرد. طی این مدت که مصادف با روزهای تاسوعا و عاشورای حسینی نیز بود شاهد تجدید چاپ کتاب‌هایی مانند «کتاب روضه» و «آوای درد» بودیم که این نشان از استقبال مخاطبان از کتاب‌های عاشورایی دارد. در ادامه معرفی این آثار از نظر مخاطبان می‌گذرد:

کتاب المله

رساله در باب فلسفه دین و الهیات سیاسی ابونصر محمد فارابی با ترجمه ابوالفضل شکوری به همت انتشارات عقل سرخ منتشر شده است. این کتاب ترجمه کامل و دقیق رساله فارابی به نام «کتاب المله» است. این اثر در مجموعه آثار سیاسی فارابی از جایگاه نظری ویژه‌‏ای برخوردار است. فارابی در این کتاب با تقسیم علم مدنی به دو بخش ‏فلسفه مدنی و فقه مدنی و ایجاد تناظر تئوریک بین آن دو، در واقع ‏مبنایی نظری برای دیگر مباحث‏ سیاسی خود در آثاری، چون آراء اهل ‏مدینه فاضله‏، سیاست مدنیه، فصول مدنی و احصاء العلوم‏ تدارک دیده است.

این کتاب را محسن مهدی، محقق عراقی و استاد دانشگاه شیکاگو و شاگرد و همکار لئو اشتراوس، احیاء و مورد بررسی انتقادی قرار داده‌اند که شامل دو بخش است: بخش نخست (۱۰ بند اول)، ملت (دین‎ و آیین) و رابطه آن با فلسفه، رئیس‎ ملت و جانشینانش و پیشه فقه و پیوندش با فلسفه‎ را معرفی می‌کند. بخش‎ دوم ‎ (بند‌های ۱۱-۲۷)، علم مدنی را به‌طور عام و مدنی را به‎مثابه بخشی از فلسفه به‌طور خاص معرفی می‌کند. در دهه هشتاد شمسی برای نخستین بار، این اثر به عربی و فارسی در فصلنامه علوم سیاسی دانشگاه باقرالعلوم(ع) چاپ و منتشر شد. در آن زمان، محسن مهاجرنیا این اثر را به فارسی برگردانده بود. در سال گذشته نیز حشمت‌پور به خوانش این اثر پرداخت که بخش‌هایی از این خوانش در روزنامه فرهیختگان چاپ و منتشر شد.

دین در دنیای مدرن

کتاب «دین در دنیای مدرن؛ از کلیسا‌های جامع تا آیین‌های دینی» نوشته استیو بروس ترجمه فیاض قرایی به همت پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی به چاپ رسیده است. استیو بروس، جامعه‌شناس و دین‌پژوهی پرآوازه در سطح جهانی است و آثار متعددی پیرامون نقش دین در دنیای مدرن، رابطه میان دین و سیاست و …، با رویکردی آینده‌پژوهانه نسبت به دین، دارد.
این کتاب نیز اثری برجسته در همین راستا، در پژوهش‌های دینی معاصر و در آینده‌پژوهی ادیان، با نگاهی جامعه‌‌شناسانه است. این کتاب به مباحثی، چون مبانی نوگرایی، امر ماوراءالطبیعه، ارتباط دین با نژاد و تحول اجتماعی، خداباوری آمریکا، ادیان جدید دهه ۱۹۷۰ و … می‌پردازد.

درباره شر

کتاب «درباره شر» ترجمه مقالات برگزیده در فلسفه و الاهیات شر است. جلد اول: الاهیات سنتی و جلد دوم: الاهیات مدرن) به سرپرستی نعیمه پورمحمدی به همت انتشارات کتاب طه منتشر شده است.
در جلد نخست این مجموعه، نگاه‌های سنتی و نقد آن‌ها و در جلد دوم رویکرد‌های الاهیاتی مدرن را از نظر خواهیم گذراند. در جلد نخست، ابتدا دو روایت تحلیلی و تازه از برهان شر از جمله روایت شلنبرگ را چیده‌ام تا با اصل برهان شر از راه تقریر‌های تازه آن آشنا شویم. سپس پای سخن فیلسوفان کلاسیک همچون هایدگر، هیوم، کانت، فروید و یونگ و الاهیات ادیان شامل تئودیسه یهودی، تئودیسه مسیحی، تئودیسه اسلامی و تئودیسه هندی می‌نشینیم. بعد از آن علل و عوامل ناکامی تئودیسه‌های سنتی را از نظر متفکران مدرن پی‌گیری می‌کنیم. در جلد دوم که به بازنمایی پاسخ‌های جدید می‌پردازد، حاصل کوشش خلاقانه و تحول‌خواه الاهیات مدرن در پاسخ به مسئله شر را از نظر می‌گذرانیم: از الاهیات خدای گشوده تا الاهیات پویشی، الاهیات اعتراض، الاهیات شکاکانه، الاهیات فمینیستی و… .

سی و ده

کتاب «سی و ده» نوشته سید احمد بطحایی به همت دفتر نشر معارف منتشر شد. این کتاب ۱۰۳ صفحه‌ای که با الهام از وعده سی روزه خداوند عز و جل با موسای کلیم و تمدید ۱۰ روزه آن که در سوره اعراف آیه ۲۴ بیان شده، سامان یافته، در بردارنده چهل و یک رمان کوتاه و زیبا در موضوعات گوناگون است.

برخی از موضوعات این کتاب عبارت است از: دعوت به آتشکده، افطاری وسط ظهر، سرخُم می‌سلامت، طالبی‌های چشیده نشده، کله قوچی باشه لطفاً، رقیب حوریان، دعاخوان بی‌چتر، لطفاً دیگر روضه نخوانید، بازگشت به خواجا، خواجا به مثابه کوفه، مثل تراشیدن یک لوح سنگی با سوزن ته گرد، به خاطر یک ورق اکس کاربازپین، طعم مرگ و یک سنگ مرمر، عروسک چینی، همین که میگن همه خوبه، تعارف قلیل، بابا مسجد، عدد بده، یک پا و نصفی، پس سواپس، کِلپَک پِدِر، پناه‌گاه، تاریخ انار، اندازه‌گیری دنیا، شام آخر، دو روایت معتبر، متمم: محرم ۱۴۳۷ خاوه، یک فِری که علی بود و حسین می‌خواست، معشوق پارچه‌ای، مثل امتحان شفاهی، کشکول کاغذی یا همدم احیا و اموات، اندر آداب روضه‌خوانی، یک شعر سپید، اصغر عشقی، سه روایت معتبر از ختم خاوه، قوت غالب.

عصر جدید؛ خوانشی از مفاهیم و راهبرد‌های بیانیه گام دوم

کتاب «عصر جدید؛ خوانشی از مفاهیم و راهبرد‌های بیانیه گام دوم» اثر آیت الله میرباقری، رئیس فرهنگستان علوم اسلامی به همت نشر «تمدن نوین اسلامی» منتشر شد. نویسنده در بخشی از کتاب می‌نویسد: انقلاب اسلامی، آغازگر عصر جدید است. مقام معظم رهبری در «بیانیه گام دوم»، نوشته اند: آن روز که جهان میان شرق و غرب مادی تقسیم شده بود و کسی گمان یک نهضت بزرگ دینی را نمی‌بُرد، انقلاب اسلامی ایران، با قدرت و شکوه پا به میدان نهاد؛ چهارچوب‌ها را شکست؛ کهنگی کلیشه‌ها را به رخ دنیا کشید؛ دین و دنیا را در کنار هم مطرح کرد و آغاز عصر جدیدی را اعلام نمود. طبیعی بود که سردمداران گمراهی و ستم واکنش نشان دهند، امّا این واکنش ناکام ماند. چپ و راستِ مدرنیته، از تظاهر به نشنیدن این صدای جدید و متفاوت، تا تلاش گسترده و گونه‌گون برای خفه کردن آن، هرچه کردند به اجلِ محتوم خود نزدیک‌تر شدند. بر اساس بیانیە گام دوم، انقلاب اسلامی عصر جدیدی را آغاز کرده و انسداد تاریخی بعد از رنسانس را شکسته است. انقلاب اسلامی یک انفتاح تاریخی و گشایش جدیدی به‌سوی پیشرفت است که در آن، «دین و دنیا» و «زندگی و بندگی» توأمان دیده می‌شوند.

حضرت نوح(ع)

کتاب حضرت نوح(ع) نوشته محمدرضا عابدینی به همت دفتر نشر معارف منتشر شد. تحلیل سیره انبیاء و اولیای الهی(ع) به عنوان حقیقتی زنده و تأثیرگذار در زندگی امروز ما- چه در جانب محبت به آن‌ها و چه در جانب عبرت گرفتن و درس‌آموزی از سرنوشت مخالفان آن‌ها- آن هم در بیان کامل قرآنی کاملاً لازم و ضروری است. از این‌رو با توجه به این‌که در دوران غیبت خاتم اوصیا(ع) همه سنن و مواریث انبیاء(ع) در کمالات و ابتلائات تکرار می‌شود برای مصون ماندن از حیله‌های شیطانی به مدد آیات قرآن کریم و احادیث اهل‌بیت و عترت نبوی (ع) به شناخت و سیره و سنت‌های انبیاء(ع) و نحوه برخورد مؤمنان و منافقان و مشرکان و کافران و معاندان می‌پردازیم تا با تطبیق آن بر شرایط امروز، صراط مستقیم هدایت را به طور مصداقی شناخته، با عنایت الهی از انحرافات و اعوجاجات شیطانی محفوظ بمانیم.

سرفصل‌های این کتاب که در چهارده فصل با۲۹۲ صفحه سامان یافته عبارت است از: عصر نوح (ع)، ویژگی‌های نوح (ع)، دوران دعوت نوح (ع)، ویژگی‌های دعوت نوح (ع)، زندگی در گستره تاریخ، قوم نوح، خالص سازی در قوم نوح، ساختن کشتی و رفتار قوم نوح، سرانجام قوم نوح، آغاز طوفان، حرکت کشتی، جاماندگان از کشتی، پایان عذاب، داستان نوح در آیات قرآن.

دفاع پیروز

کتاب «دفاع پیروز» به چرایی تحمیل جنگ هشت ساله به ایران از سوی آمریکا، نتیجه جنگ تحمیلی و برکات آن، عوامل موثر در دوران دفاع مقدس، صحنه‌های ویژه در دفاع مقدس، روایت تاریخی دفاع مقدس از زبان رزمندگان، وظایف ما در قبال جنگ تحمیلی و دفاع مقدس، برگ‌هایی از حضور مقام معظم رهبری در جبهه‌ها و همچنین بیان خاطرات خواندنی ایشان از دوران دفاع مقدس پرداخته است. این اثر ۳۴۶ صفحه‌‌ای در ۱۰ فصل سعی دارد در حد مقدور با رویکرد تبیینی و تاریخ‌نگاری پرده‌ای دیگر از دوران دفاع مقدس را در منظر مخاطبین قرار دهد. این اثر ضمن ترسیم تصویری از آن دوران مقدس و شکوفا، تلاش دارد تا به بیان وظایف امروز دولت‌مردان، آحاد ملت و مدیران و مسئولان فرهنگی کشور در قبال دفاع مقدس و مقاومت اسلامی بپردازد. این کتاب به همت موسسه فرهنگی هنری قدرولایت در قطع رقعی منتشر شده است.

گلبرگ‌ها ۲

کتاب «گلبرگ‌ها ۲» مجموعه‌ای شامل غم مویه‌ها و سوگ سروده‌هایی در ارتباط با اهل بیت عصمت و طهارت(ع) اثر سید رضا موید از شاعران و ذاکران آستان مقدس اهل بیت(ع) است که به همت به‌نشر منتشر شده است. این مجموعه تک بیت‌ها و پاره دم‌هایی است که در هیئت‌های مذهبی و مجالس عزاداری مورد استفاده مداحان اهل بیت(ع) قرار می‌گیرد، همچنان که این اثر می‌تواند به عنوان یک متن مستقل برای همگان کاربرد داشته باشد. از ویژگی‌های این کتاب می‌توان به تازگی و قابل استفاده بودن آن برای همگان اشاره کرد که به صورت تک بیت‌ها و پاره‌دم‌های عزاداری در مناسبت‌های گوناگون در ارتباط با اهل بیت(ع) سروده شده‌اند.

از حسین(ع) تا مهدی(عج)

کتاب «از حسین(ع) تا مهدی(عج)»، عنوانی دیگر از مجموعه «چهل حدیث» از میان احادیث و روایات مهدوی است که به همت واحد پژوهش و تحقیق مؤسسه فرهنگی موعود عصر(عج) تألیف شده است. اثر حاضر در دو بخش تنظیم و تدوین شده است: بخش اول فرمایشات حضرت حسینبن علی (ع) درباره حضرت صاحب ‏الزّمان (عج) است. بخش دوم فرمایشات و بیانات حضرت مهدی (ع) درباره امام حسین (ع) را در خود جای داده است. برخی از احادیث امام حسین (ع) پیرامون حضرت ولیعصر(عج) که در این کتاب می‌خوانیم: امام حسین می‌فرمایند: برای صاحب این أمر یعنی حضرت مهدی دو گونه غیبت است؛ یکی آن قدر به درازا می‌کشد که برخی گویند؛ او مرده است، و بعضی گویند؛ او کشته شده؛ گروه سومی گویند؛ او رفته است. هیچ کس از دوست و دشمن بر جای او آگاه نمی‌شود، مگر آن دوستدار سر کاملی که حضرت سرپرستی او را عهده‌دار شده است.

علوم بلاغی و زیبایی‌شناختی قرآن ۲

پژوهشگاه حوزه و دانشگاه کتاب «علوم بلاغی و زیبایی‌شناختی قرآن۲» که حاصل تلاش علمی حسن خرقانی در گروه قرآن‌پژوهی است را روانه بازار نشر کرد. قرآن کریم به عنوان معجزه الهی سخن، زیبایی‌ها و ظرافت‌های بسیاری را در بر دارد که توجه به آن‌ها زمینه شناخت بهتر و بهره‌مندی بیشتر از قرآن را فراهم می‌آورد. نوشته حاضر دومین بخش از «علوم بلاغی و زیبایی شناختیِ قرآن» است و زیبایی‌های ادبی قرآن را با تکیه بر دانش بدیع در قالبی نوین، می‌شناساند. در این کتاب با زیبایی‌های آوایی قرآن و تناسب لفظ و معنا در موسیقی آن، و گونه‌های مختلف همگونی واژگانی، در سطوح لفظی و معنایی آشنا میشویم. همچنین به فواصل آیات که مهمترین جلوه ادبی قرآن است و وجوه زیباشناختی و معنایی بسیاری را دربردارد و تکرار‌های هنری در قرآن با کارکرد‌های بلاغی و زیباشناختی آن پرداخته شده است. برخی دیگر از آرایه‌ها به چگونگی، ترتیب و تفصیل مطالب مربوط است. تضاد‌ها و تقابل‌های ادبی در قرآن و نیز ایهام و آرایه‌های ایهام‌آمیز، گوش‌های دیگر از بلاغت قرآن را تشکیل می‌دهند. در پایان نیز اشار‌ه‌ای به بلاغت خاص قصه در قرآن شده است. از ویژگی‌های مهم کتاب، نمونه‌های فراوان قرآنی و بهره‌گیری گسترده از آثار تفسیری و بلاغی است.

اخلاق تدریس

کتاب «اخلاق تدریس» تألیف کنت استرایک، جانس اف. سولتیس و ترجمه محبوبه خسروی استادیار دانشگاه علامه طباطبایی‌ به همت سازمان انتشارات جهاد دانشگاهی منتشر شد. این کتاب یکی از پنج کتابی است که با عنوان تفکر درباره آموزش به چاپ رسیده و معلمان استقبال خوبی از آن داشته‌اند. این اثر ارزشمند تجارب آشنایی برای معلمان تازه کار در قالب مطالعات موردی با پوششی معماگونه مطرح می‌کند تا معلم را به تفکر و تأمل در این زمینه وادار کند. تنبیه، آزادی اندیشه، چندفرهنگی، دموکراسی حرف‌های و موضوعاتی از این قبیل در این کتاب مورد بحث قرار می‌گیرد. علاوه بر این نویسندگان رویکرد‌های فلسفی و اخلاقی بنیادی در زمینه آموزش و تدریس را نیز مطرح می‌کند تا فرصت بهتری برای تصمیم‌گیری اقتصادی فراهم شود.

در مقدمه کتاب آمده است: کتاب حاضر با استناد به منشور اخلاقی حرفه آموزش که انجمن ملی آموزش آن را مصوب کرده است، این معلم فکور یا خردورز را در موقعیت معما‌های اخلاقی گوناگونی قرار می‌دهد و ضمن بیان و تشریح دیدگاه‌های اخلاقی متفاوت از جمله دیدگاه‌های نتیجه‌گرا، غیرنتیجه‌گرا و اصالت فایده، وی را به تأمل وا می‌دارد تا در تصمیم‌گیری، انتخاب و ارزشیابی و حتی تنبیه و تشویق بتواند با رجوع به یک نظام اخلاقی با قطعیت بیشتری عمل کند. اگر چه مثال‌ها و معما‌های مطرح شده در این کتاب شاید در فضا و فرهنگی متفاوت شکل گرفته باشد و زاییده تجارب معلمانی غیربومی باشد. اما در مطالعه کتاب خواننده به اشتراک و تشابه تجارب پی خواهد برد. به هر حال امید این می‌رود که مطالعه این کتاب راهگشا و راهنمای عمل بسیاری از معلمان اندیشمند در وضعیت‌های گوناگون فرایند تدریس را فراهم کند.

خطا‌های قرآن‌پژوهی جان ونزبرو

کتاب «خطا‌های قرآن‌پژوهی جان ونزبرو؛ ریشه‌ها و پیامدها» به قلم حجت الاسلام والمسلمین سیدمجید پورطباطبایی عضو هیئت علمی پژوهشکده فرهنگ و معارف قرآن پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی منتشر شد. در معرفی این کتاب عنوان شده است: در طول مطالعات قرآن‌پژوهی خاورشناسان در دو قرن اخیر، جان ونزبرو را پس از نولدکه و کَلد تسهیر، نقطه عطف سوم این مجموعه از مطالعات قلمداد میکنند. ونزبرو در دهه هفتم قرن بیستم میلادی نظریات شاذّی درباره چگونگی شکل‌گیری اسلام و نگرش قرآن مطرح کرد که از آن زمان تا کنون معرکه آرای خاورشناسان بعد از او شده است. نحوه ساختارشکنانه ونزبرو و شاگرد بلافصلش اندرو ریپین، بیانگر روی دیگر سکه جنگ نرمی هستند که با به کارگیری شیوه نقد ادبی در بررسی و ارزیابی‌های خود از قرآن و اصرار بر آن، در صدد بر کندن بنیاد اعتقادات اسلامی‌اند. در این اثر ضمن یادآوری و بررسی نقد خطا‌های قرآن پژوهی جان ونزبرو، تلاش شده است نقاط اصلی و کانونی تحلیل‌های غیراصیل و ناصحیح این خاورشناس قرآن پژوه معاصر، مشخص شود. در همین راستا آثار این خطا‌ها در نوشته‌های شاگرد و همراه ونزبرو، اندرو ریپین نیز پی گرفته شده است.

درآمدی بر سیره معصومان (ع)

کتاب «درآمدی بر سیره معصومان در کتاب‌های چهارگانه شیعه» تألیف علی اکبر ذاکری به همت پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی منتشر شد. برای دستیابی به سیره صحیح و سبک زندگی پیامبر (ص)، ائمه (ع) و حضرت فاطمه (س) بهترین منبع، کتب معتبر است تا آنچه نقل و ارائه میشود برای همه مورد پذیرش قرار گیرد. برترین و گرانسنگترین و مستندترین آثار معتبر نزد پیروان اهل بیت (ع)؛ کتاب‌های چهارگانه شیعه است. اولین و مهمترین آن کتاب شریف الکافی است که مشتمل بر مسائل گوناگون است. دو جلد آن در باره مسائل اصول دین، پنج جلد در مسائل فروع دین و یک جلد با عنوان روضه، شامل برخی مسائل تاریخی و خطب‌ها و نامه‌های معصومان (ع) است. این کتاب را ثقه الاسلام محمد بن یعقوب کلینی (۳۲۹ق) در عصر غیبت صغری در بغداد نگاشته است. دومین کتاب «من لا یحضره الفقیه» است، کتابی در مسائل فروع دین و مسائل فقهی که محمد بن علی بن بابویه معروف به شیخ صدوق (۳۳۸۱ق) آن را نوشته و مشتمل بر حکم و نواهی پیامبر (ص) نیز هست و تلاش کرده از اخبار صحیح آن را گردآوری و در دسترس عموم قرار دهد.

سومین اثر تهذیب الأحکام و چهارمین آن الاستبصار فیما اختلف فیه الاخبار است که هر دو توسط محمد بن حسن معروف به شیخ طوسی (۴۶۰ق) نگاشته شده است. هر دو در مسائل فقهی است. هدف اصلی نویسنده در عین شرح کتاب استادش شیخ مفید، برطرف کردن تعارضات اخبار است. الاستبصار آن بخش از کتاب تهذیب است که شیخ طوسی در حل تعارضات اخبار، اظهارنظر کرده و با اندک ویرایش به صورت کتابی مستقل عرضه کرده است. این چهار اثر که در ۲۴ مجلد منتشر شده از مهمترین و ارزشمندترین آثار مکتوب شیعه است که از زمان تدوین تاکنون به عنوان منابع اولیه مسائل عقیدتی و فقهی مورد توجه بوده و از منابع اصلی فقه شیعه است.

سیره پژوهشی مستقل در این آثار، برای اولین بار است که انجام می‌گیرد. این جلد مقدم‌های بر استخراج سیره از این کتاب‌های چهارگانه شیعه است. ابتدا به بیان مفهوم سیره و سنت در لغت و اصطلاح و دلایل پیروی از سیره معصومان پرداخته است. سپس ساختار و ویژگی‌های هر یک از این چهار کتاب، تبیین و نسخهها، شروح و مؤلفان آن‌ها معرفی شدهاند. علت اعتماد به آن‌ها و منابعشان که برگرفته از اصول چهارصدگانه شیعه است. همراه با سیر تدوین حدیث و نگارش اصول و جوامع حدیثی اولیه در بخش اول کتاب بیان شده است. بخش دوم درباره زندگانی معصومان (ع) در فصول متعددی ارائه و اخباری که در کتاب‌های چهارگانه شیعه درباره معصومان (ع) آمده نقل و به وضعیت سیاسی ـ اجتماعی زمان آنان نیز پرداخته شده است. از ویژگی‌های دیگر این اثر آن که، برخی اخبار که با حقایق تاریخی مخالف بوده، مورد نقد و بررسی قرار گرفته است.

آوای درد

کتاب «آوای درد»، قدیمی‌ترین و شاید نخستین ترجمه فارسی از کتاب شریف «لهوف» اثر سیدبن‌طاووس که از معتبرترین مقاتل درباره‌ امام حسین(ع) است، به چاپ چهارم رسید. مترجم این اثر، رضاقلی‌خان شقاقی تبریزی سرابی، شاعر و تاریخ‌نویس دوره قاجار و از منشیان ناصرالدین شاه بوده است. مترجم، لهوف سیدبن‌طاوس را به دقت و ظرافت، به نظم و در جاهایی به نثر ترجمه کرده است. این ترجمه، ضمن گویایی و شیوایی، از بهترین ترجمه‌های موجود است که به همت رضا مصطفوی تصحیح و تحقیق شده است. انتشارات عهدمانا، این کتاب را برای چهارمین بار منتشر کرده است.

کتاب روضه

یکی از مهمترین مقاتل عاشورا، کتاب «روضه‌الشهدا» نوشته ملاحسین واعظ کاشفی است که به گمان برخی نخستین مقتل نگاشته شده به زبان فارسی است. اهمیت کتاب به گونه‌ای بوده که پس از تالیف روضه الشهدا بسیاری از مجالس عزاداری برای اهل بیت و به ویژه امام حسین (ع) بر اساس خوانش این کتاب برگزار می‌شد. تا اینکه رفته، رفته به مجالس روضه‌خوانی معروف و مشهور شد. حال با گذشت نزدیک به ۵۰۰ سال از نگارش این کتاب، محمد حقی با رجوع به منابع دست اول تلاش کرده فرازهای تاریخی صحیح این کتاب را مستندسازی کرده و از این حیث، نقیصه «روضه‌الشهدا» را رفع کند. این اثر را انتشارات کتابستان معرفت قم طی یک ماه گذشته برای سومین بار منتشر کرده است.

انتهای پیام

آخرین اخبار فرهنگ و معارف را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

رقابت شانه به شانه «آذر یزدی» و «اگزوپری» در پرفروش‌های انتشارات امیرکبیر

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

به گزارش خبرگزاری فارس، کتاب‌های شازده کوچولو اثر آنتوان دو سنت اگزوپری، جلدهای چهارم و هفتم قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب اثر مرحوم مهدی آذریزدی و من و کودک من تالیف دکتر جواد فیض، عناوین پرفروش انتشارات امیرکبیر را در شهریورماه سال جاری به خود اختصاص دادند.

شازده کوچولو و مجموعه قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب از عناوین کتاب‌های پرفروش کودک و نوجوان انتشارات امیرکبیر محسوب می‌شوند که عموما بخشی از فهرست عناوین پرفروش این انتشارات به خود اختصاص می‌دهند.

«شازده کوچولو» در سال جاری برای شصت و هفتمین مرتبه زیر چاپ رفته و با قیمت ۱۹ هزار و ۵۰۰ تومان روی پیشخوان کتابفروشی‌ها قرار گرفته است.

مجموعه «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» تالیف مرحوم مهدی آذریزدی هم تاکنون بیش از ۵۰ مرتبه زیر چاپ رفته است.

کتاب «من و کودک من» هم یک کتاب راهنمای عمومی و مهارتی برای پدران و مادرانی است که تصمیم به داشتن فرزند می‌گیرند. این کتاب راهنمای خوبی برای مراقبت‌های دوران بارداری و بعد از تولد است تا یک فرزند سالم و صالح را تحویل جامعه دهند.

چاپ ۵۱ من و کودک من هم در سال جاری و با قیمت یکصد و هشتاد هزار تومان روانه بازار نشر شده است.

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

شهادت نویسندگان به قدرت قلم خالق «لم‌یزرع»/ مدخل بایرامی در «ویکی‌ادبیات» رونمایی شد

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، مراسم شبی با  نویسنده نکوداشت محمدرضا بایرامی، عصر امروز با حضور جمع کثیری از نویسندگان در حوزه هنری برگزار شد.

محسن مؤمنی شریف رئیس حوزه هنری در این مراسم ضمن بیان چند خاطره از زمان آشنایی با بایرامی اظهار داشت:‌ آشنایی‌ام با بایرامی به ۳۱ سال پیش برمی‌گردد. همان زمانی که هنرجوی داستان‌نویسی در حوزه هنری بودم. استادم آقای محمدرضا سرشار بر خلاف سایر اساتید که برای مثال زدن از نویسندگان ایرانی یاد نمی‌کردند در مورد داستان‌های تمثیلی از آثار محمدرضا بایرامی یاد می‌کرد. یادم هست در پاییز سال ۶۷ داستانی به نام «سپیدار مدرسه ما» را نقد کردیم و عنوان کرد که این اثر از محمدرضا بایرامی در کیهان بچه‌ها چاپ شده است.

وی گفت: داستان خوبی بود و ما آن را تحلیل کردیم. آقای سرشار نیز نمادها و تمثیل‌های داستان را بیان کرد و نشان داد اثر کاملی است. و چند ماه بعد در جلسه  سه‌شنبه‌های نقد داستان گرد هم آمدیم و به خاطر دارم که در آن جلسه محمدرضا بایرامی سرباز بود و با پوتین سربازی به جلسه آمد. آقای سرشار در آن جلسه او را بسیار احترام کرد.

مومنی اظهار داشت:‌ در آن روزگار هم آقای بایرامی جوانی کم رو بود و برای همین رضا رهگذر در معرفی او گفت محمدرضا بایرامی همین الان هم نویسنده خوبی است. بایرامی ذاتاً نویسنده خوبی است. از آن پس نگاه‌ها به بایرامی متفاوت شد و انصافا هر کاری پس از آن از بایرامی منتشر شد یک اتفاق بود.

رئیس حوزه هنری در بخش دیگری از سخنانش با تأکید بر اینکه من شهادت می‌دهم بایرامی نویسنده بزرگی است،‌ گفت:‌ هر کدام از آثار بایرامی در حوزه ادبیات یک اتفاق بود. ما امیدوار بودیم در برخی حوزه‌ها در سطح جهانی نویسنده داشته باشیم و فکر می‌کنم در حوزه ادبیات روستایی چنین اتفاقی افتاده است. البته آقای بایرامی وارد حوزه جنگ و دفاع مقدس هم شده است و کتاب او به عنوان هفت روز آخر اثری شگفت انگیز و هولناک است.

به گفته وی ما در حوزه ادبیات روستایی تنها مرحوم فردی و محمدرضا بایرامی را داریم که جزو برجستگان بوده و هستند. نگاه او به روستا و ارتباطش با جامعه روستایی عمیق و متفاوت است خواننده با خواندن یک صفحه از کتابش درمی‌یابد او روابط را می‌شناسد.

مؤمنی گفت: آقای بایرامی با همین کارها توانست از اروپایی‌ها دو جایزه دریافت کند و من امیدوارم ادامه مسیر آقای بایرامی جهانی شود.

وی در پایان سخنانش به نگاه شاعرانه نثر بایرامی، شناخت صحیح او از زبان فارسی نکاتی را مطرح کرد و افزود: رضا بایرامی از همان کارهای ابتدایی نثر پخته‌ای داشت. حرف‌های ناگفته او بیش از گفته‌هاست از این رو در آینده شاهد حرف‌های بیشتری از او خواهیم بود.

شباهت‌های بایرامی به سه نویسنده بزرگ جهان

دهقان از دیگر نویسندگانی بود که در بخش بعدی این مراسم اظهار داشت: صحبت‌هایم خارج از سال‌ها دوستی با بایرامی است. ادای دین و حر‌ف‌های ناگفته‌ای که برای یک بار باید بگویم.

این نویسنده گفت:‌ در زندگی خیلی وقت‌ها گمان می‌کنیم ما زندگی را انتخاب می‌کنیم. راه و چاه را انتخاب کرده و به آینده می‌نگریم. اما گاهی گویا زندگی ما را به پیش می‌برد و انتخاب می‌کند؛ نمی‌دانم رضا بایرامی نویسندگی را انتخاب کرد یا نویسندگی رضا بایرامی را. اما هرکدام که انتخاب کردند دست مریزاد. 

وی در ادامه محمدرضا بایرامی را به سه چهره شبیه دانست و گفت: اولین نفر تولستوی است. نویسنده بزرگ روس که پر از تناقض در زندگی بود. او پیامبر نویسندگان است. اما با تناقضات زیاد در سراسر زندگی، حتی زندگی با همسرش هم پر از تناقض است. او از تناقضات استفاده می‌کند تا رمان‌نویس شود. بایرامی هم گاه به او رفته و پس از تناقض و پر از استفاده از تجربیات زندگی می‌شود که برای هر کدام ما تلخ است، اما برای او سوژه نوشتن محسوب می‌شود و تجربه زندگی مهم‌ترین مایه زندگی اوست. 

دهقان اظهار داشت: داستایوفسکی دومین شخصی است که بایرامی به او شبیه است. بایرامی در جنگ حاضر می‌شود و از همان جنگ بیشترین استفاده را در داستان‌ها می‌کند. بنابراین داستان‌هایش پر از صحنه‌های جنگ است. تشابه سوم به چنگیز آیتماتوف است. فردی که به زیبایی‌های طبیعت اهمیت می‌دهد و نگران شهری شدن مردم است. به گمان من بایرامی از این سه تن گوشه‌هایی در خودش دارد. نویسنده‌ای ششدانگ شده که ما همه او را می‌بینیم و رمان‌هایش را می‌خوانیم. بنابراین بزرگ‌ترین نویسنده نسل ماست. 

در بخش دیگری از این مراسم مستند «از دیار سبلان» برای حاضران پخش شد و به دلیل غیبت سیدمهدی شجاعی به واسطه سفر، دستنوشته او برای حاضران خوانده شد.

شجاعی در این نوشته گفته است: هنر بایرامی در این کند و کاو یا کشف و شهود این است که مخاطب را قدم به قدم همراهی می‌کند. نثر روان و بی‌تکلف خصوصیت دیگر اوست. حیا و نجابت در تمام آثار او نمودی عینی و ملموس پیدا کرده است. قلم او نه دچار هیجان مقطعی می‌شود و نه او پایش را از حیا و نجابت بیرون می‌گذارد. 

فتاحی: بایرامی نویسنده نیست؛ هنرمند است

حسین فتاحی نویسنده دیگر بود که در نکوداشت بایرامی گفت: یادم می‌آید بایرامی سرباز بود. داستانی از من در کیهان بچه‌ها چاپ شد که ظاهرا با محل خدمت آقای بایرامی یکسان بود. او ضمن تبریک عید نامه‌ای دو صفحه‌ای برایم نوشت، اما من دو ماه بعد، طی دو خط با تبریک عید از ایشان تشکر کردم و این باب آشنایی ما بود.

این نویسنده کودک و نوجوان گفت: پس از این ماجرای آشنایی محمدرضا بایرامی قصه‌ای با عنوان «مرغ مهربان ننه مهتاب» برایمان ارسال کرد. من آن روزگار مسئول قصه کیهان بچه‌ها بودم. بسیار دوست داشتم نویسنده این اثر را ببینم. این داستان به حدی روی من اثر گذاشته بود که می‌خواستم ببینم. خوشبختانه او را دیدم. جوانی ۲۰ ساله که تازه از سربازی برگشته بود. بنابراین ۳۰ و چند سال است با او زندگی می‌کنیم.

فتاحی افزود: یاد یک اتفاقی افتادم. شاید سال ۶۲ یا ۶۳ محمود کیانوش که از لندن برگشته بود و از تجربیات خود می‌گفت. از تفاوت نویسنده و هنرمند برایمان گفت. اینکه نویسنده را بدون تاثیر می‌دانست اما هنرمند را دارای شناسنامه و با ایجاد جریان و سبک معرفی می‌کرد. مصداق این حرف، بایرامی است؛ چرا که او در بین همه ما جزو معدود نویسندگانی است که مطلقا از دیگران تاثیر نپذیرفته و این برای من نویسنده مهم است که او مقلد نیست. او کارهایش خوشبختانه برای خودش است و هر کارش وجهی را از او نشان می‌دهد. 

فتاحی در پایان سخنانش از سه ویژگی یک نویسنده سخن گفت و ابزار داشت:  فرد باید فطری نویسنده باشد و بایرامی به شهادت چند نفر ذاتا نویسنده است. دوم اینکه تجربه خوب زندگی را داشته باشد. اینکه در هر محیطی زیسته آنتن‌هایش قوی باشد و یا حتی مکان‌هایی را زیست نکرده به تصویر بکشد. ممکن است ما یک هنرمند داشته باشیم، اما هزار نویسنده و با افتخار می‌گویم بایرامی جزو معدود هنرمندانی است که در حوزه کودک و بزرگسال کار کرده و به نظرم هیچ کسی نمی‌تواند نگاهی را که او در کتاب‌هایی مثل لم یزرع و پل معلق داشته، داشته باشد. این مهم است که هر شناسنامه خود فرد داشته باشد و آثار بایرامی اینگونه است.

بایرامی: باید پرونده ادبیات نوجوان را ببندم تا دست از سرم بردارد!

در پایان این مراسم محمدرضا بایرامی اظهار داشت:‌ من درباره خودم نمی‌توانم صحبت کنم. هم حرف‌های خوب بلد نیستم و هم خوب بلد نیستم حرف بزنم. به هر حال هر کدام از دوستان که صحبت کردند برای تک تک‌شان جای بسی صحبت وجود دارد. ولی هر کدام به شکل دقیق زوایایی را دیده و بیان کردند. 

وی گفت: چیزهایی است که آدم رها می‌کند یا فکر می‌کند نقطه پایان گذاشته شده، ولی در اصل روی نداده و مجدد به آن برمی‌گردد. قصه‌های سبلان موردی است که سه جلد آن به چاپ رسیده اما فکر می‌کنم باید به آن برگردم. در حال حاضر هم مرتب برایش  فیش برداری می‌کنم تا پرونده ادبیات نوجوان را ببندم و دست از سرم بردارد. 

بایرامی گفت:‌ نوشتن دنیای عجیبی دارد. گاهی هم آدم با آن زندگی می‌کند. ممکن است کتابتش هم طول نکشد. اسلوب ثابتی هم ندارد. ممکن است گاهی در یکی دو هفته نوشته شود. مثل مردگان باغ سبز. من فکر می‌کنم به نوعی آن را گفته‌ام اما تمام نمی‌شود. 

وی در پایان گفت:‌ بعضی ویژگی کارهایم که برجسته نبود دوستان بزرگنمایی کردند و ای کاش می‌شد من درباره تک تک دوستان صحبت کنم و موارد مختلف را بگویم. 

در پایان این مراسم پیش از تجلیل از محمدرضا بایرامی، ویکی ادبیات پروژه‌ای که بنیاد شعر و ادبیات داستانی آن را پیگیری می‌کند، با مدخل محمدرضا بایرامی رونمایی شد.

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

رقابت شانه به شانه «آذری یزدی» و «اگزوپری» در پرفروش‌های انتشارات امیرکبیر

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

به گزارش خبرگزاری فارس، کتاب‌های شازده کوچولو اثر آنتوان دو سنت اگزوپری، جلدهای چهارم و هفتم قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب اثر مرحوم مهدی آذریزدی و من و کودک من تالیف دکتر جواد فیض، عناوین پرفروش انتشارات امیرکبیر را در شهریورماه سال جاری به خود اختصاص دادند.

شازده کوچولو و مجموعه قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب از عناوین کتاب‌های پرفروش کودک و نوجوان انتشارات امیرکبیر محسوب می‌شوند که عموما بخشی از فهرست عناوین پرفروش این انتشارات به خود اختصاص می‌دهند.

«شازده کوچولو» در سال جاری برای شصت و هفتمین مرتبه زیر چاپ رفته و با قیمت ۱۹ هزار و ۵۰۰ تومان روی پیشخوان کتابفروشی‌ها قرار گرفته است.

مجموعه «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» تالیف مرحوم مهدی آذریزدی هم تاکنون بیش از ۵۰ مرتبه زیر چاپ رفته است.

کتاب «من و کودک من» هم یک کتاب راهنمای عمومی و مهارتی برای پدران و مادرانی است که تصمیم به داشتن فرزند می‌گیرند. این کتاب راهنمای خوبی برای مراقبت‌های دوران بارداری و بعد از تولد است تا یک فرزند سالم و صالح را تحویل جامعه دهند.

چاپ ۵۱ من و کودک من هم در سال جاری و با قیمت یکصد و هشتاد هزار تومان روانه بازار نشر شده است.

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.

دسته‌ها
اخبار فرهنگی و هنری

قلم داستان‌پرداز نویسنده در ناداستان «نمک‌گیر»/ چرا اینقدر شتاب؟

پایگاه خبری – تحلیلی رسانه ۷:

خبرگزاری فارس ـ حمید محمدی محمدی: کتاب «نمک‌گیر»، خاطراتی از کودکی، نوجوانی، جوانی و میانسالی حاج حسین برزگر، مدیر و سردسته هیأت «خلف باغ» یزد طی سال‌های ۱۳۳۲ تا امروز را روایت می‌کند. نویسنده این کتاب، زهرا عوض‌بخش است که هفت فصل یا هفت مجلس کتاب را بر اساس مصاحبه‌های محمدعلی جعفری پیش برده است.

آن‌طور که از جلد کتاب برمی‌آید، این کتاب، نخستین اثر از مجموعه «پیرغلامان حسینیه ایران» خواهد بود. هچنین با درج لوگوی پشت جلد کتاب، چنین به نظر می‌رسد که انتشارات شهید کاظمی، قصد دارد سراغ سایر هیأت‌داران بزرگ یزد برود و احتمالاً این آثار را با حمایت «دبیرخانه بین‌المللی یزد؛ حسینیه ایران» منتشر کند.

حاج حسین که یک نانوازاده و عضو خانواده مذهبی پرجمعیت یزدی است، از کودکی نقش یکی از فرزندان امام حسین (ع) را در تعزیه بازی کرده و در ادامه، در حالی که تازه نوجوانی را تجربه می‌کرده، هیأت راه انداخته و سلسله مراتب نوکری را تا مدیریت یکی از بزرگ‌ترین و تاریخی‌ترین هیأت‌های یزد را به عهده گرفته است.

زهرا عوض‌بخش که پیش از این کتاب «همت بلند» (زندگینامه داستانی شهید همت) را تحریر کرده در نوشتن این کتاب، بسیار مسلط ظاهر شده و واژگانی را به خدمت گرفته که با وجود کثیرالاستعمال بودنشان در لهجه مردم قدیمی یزد، برای مخاطبان دیگر، شیرین و قابل فهم است و متن را خواندنی و جذاب کرده است. در این جنس کتاب‌ها که دو یا سه نفر در تولید محتوا سهیم و دخیل‌اند، جزییاتی که راوی بیان می‌کند، سؤالاتی که مصاحبه‌کننده مطرح می‌سازد و جواب‌هایی که به آن پرسش‌ها داده می‌شود، در کیفیت کار بسیار مؤثرند.

راوی «نمک‌گیر» که در ۶۶ سالگی به سر می‌برد، خاطراتش را از دهه ۲۰ و ۳۰ و حضورش در هیأت‌های مطرح و تاریخی یزد، سفر به مشهد، حضور در انقلاب اسلامی و سال‌های پس از آن را خیلی دقیق و با جزییات بیان کرده و حس و حال خودش را در تمام ۷ مجلس کتاب به خوبی انتقال داده است. به عبارتی، پایه کار که حافظه راوی باشد، در این کتاب، به دقت کار کرده و از کلی‌گویی پرهیز داشته است.

مصاحبه‌کننده در کتاب‌هایی از این دست، باید قدرت جنباندن تخیل راوی را داشته باشد و به او در یادآوری آنچه حدود ۶۰ سال پیش اتفاق افتاده کمک کند. نتیجه حافظه خوب راوی یا توان حرفه‌ای مصاحبه‌کننده، ملات مناسبی است که در اختیار نویسنده قرار گرفته و او «نمک‌گیر» را آفریده است.

قلم خوب، نثر روان و روایت بدیع نویسنده اما جایی افت می‌کند که رگه‌های مصاحبه در فصول چهارم و پنجم کتاب بیرون می‌زند و در حالی که مخاطب با قلمی داستان‌پرداز سروکار دارد به یک‌باره با متنی از جنس مصاحبه روبه‌رو می‌شود.

نویسنده در فرازهایی از فصول آخر کتاب، شتاب‌زده، کم‌رغبت و شعاری ظاهر می‌شود و این شعارزدگی را در حضور حاج حسین برزگر در ایستگاه صلواتی سالروز ۲۲ بهمن به نمایش می‌گذارد. در حالی که او، نه تنها برادرش را در دفاع مقدس از دست داده که خود نیز از فعالان نهضت اسلامی مردم ایران بوده است. بنابراین، مجلس هفتم، کمک چندانی به برجسته شدن شخصیت انقلابی او نمی‌کند.

کتاب‌سازی «نمک‌گیر» بسیار عجولانه و ناخوش است. به جز صفحات تکراری در کتاب، تغییر مداوم فونت، چاپ دیجیتال و سیاه شدن تصاویر پیوستی که فاقد شرح خاصی هستند، نشان‌دهنده کم‌دقتی در تولید کتابی است که راوی، مصاحبه‌گر و نویسنده برایش به قدر کافی زحمت کشیده‌اند.

همچنین یکی از نکات عجیب در خصوص کتاب آن است که ناشر این اثر به نام راوی فیپا گرفته و به عبارتی، نویسنده به عنوان پدیدآورنده کتاب به حق خود نرسیده است.

با این همه، «نمک‌گیر» در قالب روایت شخص به عنوان اثری درباره پیرغلامان و هیأت‌داران بزرگ کشور، کاری ارزشمند و خط‌شکن به شمار می‌آید. البته پیش‌تر ناشرانی چون «خیمه» آثار مشابهی به چاپ رسانده‌اند که نحیف‌تر از این کتاب بوده است. همچنین بعضی از روایت‌های مجموعه سه‌گانه «کاشوب» (کاشوب، رستخیز و زان‌تشنگان) از نشر اطراف در همین قالب و معرف یک شخص بوده‌اند، اما مستقلاً کتاب نشده‌اند.

نیم‌نگاهی به تاریخ هیأت‌داری در ایران، نشان می‌دهد که انسان‌های بسیاری هستند که می‌توانند اثری دقیق و شایسته درباره‌شان نوشته شود.

پی‌نوشت: انتشارات شهید کاظمی در توضیحی در خصوص کتاب‌سازی این اثر، نسخه ارسالی به خبرگزاری فارس را نمونه دیجیتال و غیرنهایی اعلام کرده است.

انتهای پیام/

آخرین اخبار فرهنگی را در سایت خبری-تحلیلی رسانه ۷ بخوانید.